Svar til Inder krydsord

Svar til Inder krydsord

Af Græskfodbold.dk i Guide til Grækenland den

Du sidder måske med blyanten hævet, krydsordet bredt ud foran dig - og pludselig stirrer du ind i den famøse ledetråd: “Inder”. Ordene “fem bogstaver” eller “syv bogstaver” står i margen, og hjernen går straks i gang med at jonglere mellem hindu, tamil, indisk … men intet passer helt med de krydsbogstaver, du allerede har. Kender du følelsen? Så er du landet det helt rigtige sted.

Græsk Fodbold dækker vi normalt Superliga-koryfæer som PAOK og Panathinaikos, men under vores populære sektion “Guide til Grækenland” hjælper vi også læserne igennem hverdagens små sproglige off-sidefælder - heriblandt drilske krydsord. I denne artikel zoomer vi ind på ledetråden “Inder” og giver dig en komplet liste over de mest sandsynlige svar - fra de ultrakorte trebogstaverskoder til de lange, “kampafgørende” demonymer på ni eller flere bogstaver.

Uanset om du mangler det sidste ord i lørdagsavisens kryds eller blot vil imponere vennerne med lynhurtige løsninger, guider vi dig skridt for skridt. Læn dig tilbage, skærp blyanten - og lad os afdrible de krydsordstekniske forsvarere én for én.

Inder – hvad kan ledetråden dække?

Første og mest oplagte betydning er naturligvis navneordet “inder” som betegnelse for en person fra Republikken Indien. Det matcher krydsordets klassiske logik: ét ord, én nationalitet. Her tales om statsborgerskabet - uanset om personen kommer fra Goa, Delhi eller Assam.

Ledetråden kan dog også bruges i en bredere geografisk forstand, hvor “inder” blot signalerer, at løsningen skal pege østover mod Asien. I ældre eller mere poetiske kryds kan ordet således overlappe med “asiat” eller “østasiat”, især hvis konstruktøren leger med kolonitidens terminologi.

Religiøse og kulturelle markører optræder hyppigt: en “inder” kan i krydssammenhæng hentyde til hindu, sikh, muslim eller parsi, fordi religion ofte bliver brugt som identitetsnøgle i korte gåder. Her er det temaet - snarere end pas eller hudfarve - der afgør ordvalget.

Når fokus skifter til regionalt tilhørsforhold eller modersmål, dukker en række demonymer op, som krydsfans bør kende. Eksempler er:

  1. tamil (fra Tamil Nadu / Sri Lanka)
  2. punjabi eller pandsjabi (Punjab)
  3. bengali (Vestbengalen / Bangladesh)
  4. gujarati, sindhi, marathi osv.

Endelig skal man huske bøjninger og afledninger: indere (flertal) og inderen (bestemt form) passer tit, når krydset forlanger seks-syv bogstaver. Desuden findes inder- som forled i sammensætninger (fx inderhavnen) og i sportsnotation, hvor landekoden IND dækker indiske atleter. Alle disse facetter gør “inder” til en af krydsordets mere elastiske ledetråde.

Inder – 3–4 bogstaver (de helt korte løsninger)

De helt korte svar på ledetråden “Inder” dukker sjældent op i danske krydsord, men når de gør, skyldes det ofte pladsmangel eller et tema, der tillader forkortelser. De tre mest brugte muligheder på blot 3-4 bogstaver er listet herunder.

  1. IND - 3 bogstaver.
    IOC- og FIFA-landekode for Indien. Ses tit i sports- eller resultatkryds, hvor landsforkortelser er legitime svar.
  2. SIKH - 4 bogstaver.
    Tilknytter sig religionen sikhisme; en sikh er per definition en inder, men ordet bruges også i bredere diasporasammenhæng.
  3. ODIA - 4 bogstaver.
    Nutidig betegnelse for både sproget og folkegruppen tidligere kendt som oriya. Popper op i nyere kryds med sprogfokus.

I alle tre tilfælde er der tale om svar, der kan virke kryptiske, fordi de hverken ender på -er eller -sk, som de fleste forventer af nationalitetsord. Tjek derfor altid krydsbogstaverne ekstra grundigt, før du accepterer en så kort løsning.

Bemærk også brugen af store bogstaver: IND står oftest versalt i skemaer, mens sikh og odia skrives med små forbogstaver i almindelig tekst. Nogle krydsordsløsningsprogrammer skelner ikke, så match kun på selve bogstavrækken.

Er du i tvivl, så slå op i en ordbog eller tjek en troværdig liste over ISO-koder og indiske sprogdemonymer. De få sekunder kan spare dig for mange frustrerende omgange viskelæder senere i puslespillet.

Inder – 5 bogstaver

Fem bogstaver er den klassiske krydsordslængde, hvor inder sjældent står alene; i stedet søger opgavestilleren typisk en mere præcis betegnelse for religion, sprog eller region i det indiske subkontinent.

I praksis falder løsningen næsten altid i én af disse fem kategorier:

  • hindu - den dominerende religion i Indien; et sikkert gæt, hvis stikordet lyder “troende inder”.
  • tamil - folke- og sprogbetegnelse fra Tamil Nadu; passer ofte, når et T eller L er givet af krydsbogstaverne.
  • asiat - bred, men populær krydsordsløsning, hvis redaktøren vil undgå den direkte “indisk”.
  • parsi - zoroastrisk minoritet i især Mumbai; dukker op i sværere weekendkryds, hvor niche-kendskab belønnes.
  • oriya - ældre navn for odia; vær opmærksom på stavemåden i nyere ordbøger og kryds.

Brug krydsbogstaverne som pejlemærker: slutter ordet på “-L”, er tamil næsten uundgåelig; en afsluttende “-T” peger på asiat, mens dobbeltvokalen “IA” som regel fører til oriya. Tema-ledetråde hjælper også: religion = hindu; minoritetsfolk = parsi; geografi/sprog = tamil eller oriya. Husk at skelne substantiver fra adjektiver - så undgår du at forveksle hindu (person) med indisk (6 bogstaver, adjektiv).

Inder – 6 bogstaver

De to mest almindelige seks-bogstavsløsninger er indere og indisk. Førstnævnte er flertalsformen af navneordet og passer især, hvis ledetråden er formuleret som »flere fra Sydasien« eller »asiater fra Delhi«; sidstnævnte er adjektivet og dukker ofte op i beskrivelser som »- krydderi« eller »- havneby«. Kig derfor altid efter entals-/flertalsindikatorer (bor, lever, hedder vs. krydderi, mad) og efter om krydsbogstaverne tillader et -e eller et -sk til sidst.

Når konstruktøren i stedet sigter efter etnolingvistiske grupper, kommer telugu, sindhi og bihari på banen. De fungerer både som navneord (»en telugu taler …«) og som adjektiver (»en sindhi købmand«). Skemaet herunder giver et hurtigt overblik:

OrdRegion/SprogTypisk nøgleord i ledetråden
teluguAndhra Pradesh / sprogDeccan, film, Tollywood
sindhiSindh (Pakistan) / diasporaIndus, Karachi, handel
bihariBihar / dialektGanges, Patna, litchi

Hurtig tommelfingerregel:

  1. Leder krydset efter grammatik? Flertal → indere; adjektiv → indisk.
  2. Er der geografi, sprog eller en delstat nævnt? Vælg en af de tre gruppebetegnelser ovenfor.
  3. Check de sidste to bogstaver: -re eller -sk peger på de generelle former, mens -gu, -hi eller -ri ofte signalerer sprog/region.
Følger du disse trin, ryger de seks bogstaver som regel hurtigt på plads i diagrammet.

Inder – 7–8 bogstaver

Når ledetråden lyder “Inder” og rutediagrammet afslører 7 - 8 bogstaver, befinder vi os oftest i den komfortable midterzone af demonymer: lange nok til at undgå de helt korte standard­svar, men stadig så hyppige, at de meste krydsordsløbere har dem på rygraden. Fælles for ordene i denne længde er, at de enten peger på en bestemt inder (bestemt form) eller på en konkret sproglig/etnisk gruppe.

De fem mest anvendte svar ser du her:

  • INDEREN - bestemt form ental; bruges især når ledetråden har artiklen “den”.
  • BENGALI - både navneord (en bengali) og adjektiv (bengali film); stammer fra delstaten/regionen Bengalen.
  • MARATHI - sprog- og folke­betegnelse fra delstaten Maharashtra.
  • PUNJABI / PANDSJABI - to accepterede stavemåder; dækker både folk, sprog og kultur i Punjab.
  • GUJARATI - indbygger fra Gujarat; forekommer også som adjektiv i madkryds (gujarati køkken).

Vær opmærksom på, at alle fem kan glide mellem navneord og adjektiv: “en marathi” vs. “marathi teater”. Krydsordskonstruktører elsker netop denne tvetydighed, så tjek endelserne: -en signalerer typisk bestemt form (“inderen”), mens vokal­slutninger som -i ofte kan være begge dele.

Til sidst den sproglige faldgrube: punjabi og pandsjabi fylder begge otte tegn, men kun én passer i rammen - husk derfor at sammenholde med krydsbogstaverne. Matcher intet af ovenstående, kan løsningen skeje ud i overførte betydninger (sportskommentatorer skriver fx IND - ‘inderen’ - som kortform for den indiske spiller), men i 99 % af tilfældene er en af ovennævnte fem nøglen til at låse feltet. God jagt!

Inder – 9+ bogstaver (de lange demonymer)

Mangler du de helt lange løsninger, er det næsten altid demonymer-altså betegnelser for folk fra en bestemt indisk delstat-der redder dig. Disse ord ligger praktisk i spændet 9-12 bogstaver og slutter oftest på -er eller -ere, hvilket gør dem lette at spotte, så snart et par krydsbogstaver viser sig.

Her er en hurtig oversigt over de mest brugte kandidater. Antal bogstaver er angivet i parentes, så du straks kan matche dem med feltlængden i dit krydsord:

DemonymerLængdeOprindelse (delstat/region)
kashmirer9Kashmir
gujarater9Gujarat
punjabier9Punjab
bengalere9Vestbengalen/Bangladesh
assameser9Assam
maharashtrer11Maharashtra

Bemærk det tydelige mønster: roden er selve delstatens navn, hvorefter der tilføjes -er (kashmirer) eller -ere (bengalere). Er du i tvivl om stavelsen, så tænk på udtalen - det er oftest en direkte fordanskning uden ekstra konsonanter.

Pas på stavefælderne! Punjabier kan i ældre kryds optræde som pandsjabier, og nogle aviser foretrækker kashmirere i flertal. Desuden forveksles bengalere jævnligt med fyrværkeriordet bengale. Brug krydsbogstaverne til at sikre, om endelsen er -er eller -ere.

Et godt tip er at kigge efter “bløde” startbogstaver (b, g, k, p) og en afsluttende -er. Finder du for eksempel ?U?A?I?R, er punjabier næsten givet. Og har du kun længden at gå efter, kan du altid lave en hurtig mental liste over indiske delstater på 5-7 bogstaver og tilføje -er/-ere - ofte rammer du plet på under ét minut.

Faldgruber: ‘inder’ er ikke ‘indianer’ – og andre tvetydigheder

Pas på ordkløveren: I krydsord er inder udelukkende en person fra Indien. Forveksler du den med indianer (Nord- og Sydamerikas oprindelige folk), lander du hurtigt på en forkert længde og helt andre bogstaver. Næsten lige så drilsk er homonymet indre (”det, som ligger indenfor”) - en enkelt vokal kan dér vælte hele rammen. Scan derfor krydsbogstaverne nøje, især hvis ledetråden nævner geografi, folkeslag eller organisk anatomi.

Stavningen giver også faldgruber, fordi danske kilder varierer i translitterationen af indiske sprog og folkegrupper. Typiske dobbeltformer er:

  • punjabi / pandsjabi - begge på 7 bogstaver, men kun den første slutter på -abi.
  • odia / oriya - en nyere officiel stavning (4) mod den ældre (5).
  • sindhi, telugu, konkani - kan optræde som både navneord (”en sindhi”) og adjektiv (”sindhi film”).

Husk endelig at skelne mellem ordklasse og betydningslag. Krydsordet kan spørge efter en indisk mand (inder), flertal (indere), bestemt form (inderen) eller adjektivet indisk. I sports- og resultatkryds kan løsningen tilmed være landekoden IND. Brug derfor samme skepsis som over for ord som ”matador”, der kan betyde tyrefægter, TV-serie eller brætspil: konteksten afgør, hvilken ”inder” du egentlig leder efter.

Sådan finder du svaret hurtigt

Trin ét er længden: Tæl felterne og kig efter velkendte endelser som -er (bengaler), -en (inderen) eller -isk (indisk). Disse suffixer afslører hurtigt, om du skal tænke på et demonym, et adjektiv eller en bestemt form. Har du allerede et par krydsbogstaver, så indsæt dem som faste holdepunkter - et N som tredje bogstav kan fx pege på hindu, mens en slut-I ofte leder til tamil eller parsi.

Brug temaet til at indsnævre mulighederne:

  1. Geografi: Ledetråde som “fra Kerala” = malayali, “fra vest” = gujarati.
  2. Sprog/etnicitet: “Talende telugu” giver telugu; “dravidisk inder” giver tamil.
  3. Religion/kultur: “Indisk tro” peger ofte på hindu eller sikh.
  4. Sport/resultater: Står lederen i en sportskryds, kan den blot være landeforkortelsen IND.
  5. Overført brug: Pas på ordspil hvor “inder-” er forled, fx “inderbanen” (cykling) eller “inderside” (fodboldspark).

Afslut med et sprogtjek: Når du har et bud, slå stavningen op - især ved varianter som punjabi/pandsjabi eller odia/oriya. Husk at inder ikke er det samme som indianer, og at indre er en helt anden ordklasse. Er du stadig i tvivl, så krydstjek med en dansk ordbog eller en kort landskode-liste; det kan være forskellen på en sikker gevinst og endnu en halvudfyldt krydsordsblok.

Sidste nyt